Ενώ η αυλή για τον Όσκαρ έβριθε κινδύνων, η σοφίτα του πρόσφερε ασφάλεια, ώσπου ο Άξελ Μίσκε και η συμμορία του τον έδιωξαν και από εδώ. Η αυλή είχε το πλάτος της πολυκατοικίας, βάθος όμως μόλις επτά βήματα και συνόρευε με τρεις άλλες αυλές από τις οποίες τη χώριζε ένας ξύλινος φράχτης περασμένος κατράμι με αγκαθωτό σύρμα στην κορυφή. [...] Εδώ κι εκεί πρόβαλλαν δέντρα και θάμνοι από τις αυλές, που έδειχναν τις εποχές του έτους. Οι αυλές διέφεραν μεν ως προς το μέγεθος, όσον αφορά όμως τα κουνέλια και τα ικριώματα για το τίναγμα των χαλιών μόνο Τρίτη και Παρασκευή. Αυτές τις μέρες επιβεβαιωνόταν το μέγεθος του συγκροτήματος των αυλών. Ο Όσκαρ το άκουγε και το έβλεπε από τη σοφίτα: πάνω από εκατό χαλιά, διάδρομοι, ταπέτα, τρίβονταν με ξίδι από λάχανο τουρσί και βουρτσίζονταν μέχρι να φανερώσουν το υφασμένο σχέδιο. Εκατό νοικοκυρές μετέφεραν από τα διαμερίσματα τυλιγμένα χαλιά κρατώντας τα με ανασηκωμένα τα γυμνά, παχουλά τους μπράτσα, με τα μαλλιά και τις κομμώσεις προφυλαγμένες κάτω από ένα μαντίλι δεμένο κόμπο πάνω από το μέτωπο έριχναν τα χαλιά στα ξύλινα ικριώματα για το άπλωμα και το τίναγμα των χαλιών, άρπαζαν τα πλεγμένα με λυγαριά χτυπητήρια και γέμιζαν τον αέρα των στενόχωρων αυλών με ξερούς χτύπους.
Ο Όσκαρ μισούσε αυτόν τον ομόψυχο ύμνο στην καθαριότητα και πολεμούσε αυτό το θόρυβο κρούοντας το τύμπανό του∙ παρ' όλα αυτά ακόμη και στη σοφίτα, η οποία πρόσφερε κάποια απόσταση από τα δρώμενα στις αυλές, παραδεχόταν ότι ήταν αδύνατο να τα βάλει με τις νοικοκυρές. Εκατό γυναίκες που χτυπούν χαλιά είναι σε θέση να καταλάβουν εξ εφόδου τον ουρανό, να αποκόψουν τις άκρες από τα φτερά νεαρών χελιδονιών και να καταρρίψουν με ελάχιστουν χτύπους τον μικρό ναό που έχει ανεγείρει ο Όσκαρ στην απριλιάτικη ατμόσφαιρα με τους ήχους του τυμπάνου του.
Διαβάζοντας το βιβλίο που μαρτυρά ο τίτλος της ανάρτησης, σημειώνω αποσπάσματα, όπως το παραπάνω, στα οποία θέλω αργότερα να γυρίσω και να ξαναγυρίσω. Τους λόγους για τους οποίους το μυθιστόρημα αυτό θεωρείται ένα από τα κορυφαία της σύγχρονης λογοτεχνίας, μπορείτε εύκολα να τους ανακαλύψετε με λίγο ψάξιμο στο νετ. Αν δεν το έχετε ήδη διαβάσει, δηλαδή. Εγώ, από την άλλη, έχω τη συνήθεια να "κολλάω" σε αποσπάσματα όπως το παραπάνω, αφήνοντας λίγο στην άκρη τις λογοτεχνικές - κοινωνικοπολιτικές αναλύσεις. Καλό είναι να τις έχουμε υπόψη μας, αλλά τι να τις κάνεις αν δεν σου μείνουν και μερικές στιγμές αληθινής απόλαυσης από ένα έργο τέχνης;
Με ένα πρόχειρο μέτρημα, βγάζω ότι είναι το έβδομο ή όγδοο βιβλίο που διαβάζω από τα μέσα του Ιούλη. Γεγονός που δείχνει ότι τους τελευταίους μήνες, πέρα από τα ταξίδια, τους φίλους, τις δουλειές, τις μικροπεριπέτειες και το μοναδικό μάθημα που χρωστάω στη σχολή, μπόρεσα να αφιερώσω ένα ικανό τμήμα του χρόνου μου και στη λογοτεχνία. Καιρό είχα να διαβάσω τόσο συστηματικά. Και το ευχαριστήθηκα!
Ο Όσκαρ μισούσε αυτόν τον ομόψυχο ύμνο στην καθαριότητα και πολεμούσε αυτό το θόρυβο κρούοντας το τύμπανό του∙ παρ' όλα αυτά ακόμη και στη σοφίτα, η οποία πρόσφερε κάποια απόσταση από τα δρώμενα στις αυλές, παραδεχόταν ότι ήταν αδύνατο να τα βάλει με τις νοικοκυρές. Εκατό γυναίκες που χτυπούν χαλιά είναι σε θέση να καταλάβουν εξ εφόδου τον ουρανό, να αποκόψουν τις άκρες από τα φτερά νεαρών χελιδονιών και να καταρρίψουν με ελάχιστουν χτύπους τον μικρό ναό που έχει ανεγείρει ο Όσκαρ στην απριλιάτικη ατμόσφαιρα με τους ήχους του τυμπάνου του.
Διαβάζοντας το βιβλίο που μαρτυρά ο τίτλος της ανάρτησης, σημειώνω αποσπάσματα, όπως το παραπάνω, στα οποία θέλω αργότερα να γυρίσω και να ξαναγυρίσω. Τους λόγους για τους οποίους το μυθιστόρημα αυτό θεωρείται ένα από τα κορυφαία της σύγχρονης λογοτεχνίας, μπορείτε εύκολα να τους ανακαλύψετε με λίγο ψάξιμο στο νετ. Αν δεν το έχετε ήδη διαβάσει, δηλαδή. Εγώ, από την άλλη, έχω τη συνήθεια να "κολλάω" σε αποσπάσματα όπως το παραπάνω, αφήνοντας λίγο στην άκρη τις λογοτεχνικές - κοινωνικοπολιτικές αναλύσεις. Καλό είναι να τις έχουμε υπόψη μας, αλλά τι να τις κάνεις αν δεν σου μείνουν και μερικές στιγμές αληθινής απόλαυσης από ένα έργο τέχνης;
Με ένα πρόχειρο μέτρημα, βγάζω ότι είναι το έβδομο ή όγδοο βιβλίο που διαβάζω από τα μέσα του Ιούλη. Γεγονός που δείχνει ότι τους τελευταίους μήνες, πέρα από τα ταξίδια, τους φίλους, τις δουλειές, τις μικροπεριπέτειες και το μοναδικό μάθημα που χρωστάω στη σχολή, μπόρεσα να αφιερώσω ένα ικανό τμήμα του χρόνου μου και στη λογοτεχνία. Καιρό είχα να διαβάσω τόσο συστηματικά. Και το ευχαριστήθηκα!

11 σχόλια:
Περνούσα τυχαία...
και λέω να μείνω.
Θα τα λέμε συχνά ;)
Γεια! Καλωσόρισες.
Να περνάς όποτε θέλεις :)
Νομίζω ότι αυτού του είδους το διάβασμα είναι από τις μεγαλύτερες απολαύσεις που μπορούμε να έχουμε στη ζωή. Κι ίσως τελικά να μην έχει και τόση σημασία το πού εστιάζει κανείς διαβάζοντας ένα λογοτεχνικό βιβλίο. Αρκεί να το ευχαριστιέται πραγματικά και ουσιαστικά.
Φε, προσυπογράφω! Σίγουρα η λογοτεχνία είναι ζήτημα γούστου και οπτικής. Η απόλαυση, όμως, που προσφέρει στον καθένα μας είναι κάτι μοναδικό...
Ανέφελη, σε περίπτωση που δεν το γνωρίζεις, υπάρχει και σε ταινία.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tin_Drum_(film)
Καλησπέρα! Γύρισα! Που είσαι? Θα έρθεις?
Ωραία πρόταση!
Καληνύχτα! Φιλιά!
@ ΠάνωςΚ.: Δεν έχω και τις καλύτερες σχέσεις με τις ταινίες που βασίζονται σε βιβλία. Συνήθως μου χαλάνε τις εικόνες που έχω φτιάξει στο μυαλό μου διαβάζοντας. Αλλά εσένα μάλλον θα σε εμπιστευτώ...
@ Γειτονάκι: Καλωσόρισες Χριστίνα μου! Χαίρομαι που σου άρεσε η πρόταση. Το θέλω κι εγώ να κατέβω και το προσπαθώ, όταν έρθει η ώρα θα σε ειδοποιήσω. Φιλιά πολλά σε σένα και τ' αγόρια, μου λείψατε!
Ανεφελη, όχι, εμένα να μη με εμπιστεύεσαι,αφού μόνο με Εντι Μέρφι τη βρίσκω! Την ταινία την έχω δει αποσπασματικά στην ΕΤ3, αρα δεν μετράει. Περισσότερο σαν πληροφορία στο είπα.
Γιατί, ποιος σου είπε ότι εγώ δε βλέπω Έντι Μέρφι; Και γιατί δηλαδή είναι αυτό ένδειξη κακού γούστου, κινηματογραφικού και μη; Όλα χρειάζονται και όλα έχουν την ώρα τους.
Έπειτα, άνθρωπο που διαβάζει εκδόσεις Opera, μπορώ να μην τον εμπιστεύομαι εν λευκώ; ;-)
Η ταινία είναι αξιόλογη. Όσο για τις μεταφορές λογοτεχνικών κειμένων στον κινηματογράφο, μην είσαι τόσο απόλυτη, ίσως να μην πέτυχες και τις καλύτερες (ειδικά τα τελευταία χρόνια, αν κρίνω από το χλιαρότατο "Άρωμα" και τα συναφή...).
Παρόλα αυτά, υπάρχουν εξαιρετικές μεταφορές. Ε, δεν είναι και το πιο εύκολο πράγμα να συμπτηχθεί το νόημα τόσων σελίδων, όσο γλαφυρότερη κι αν μπορεί να είναι μια εικόνα.
Go-Go, συμφωνώ με το δεύτερο σκέλος του σχολίου σου. Δεν λέω ότι όλες οι ταινίες που βασίζονται σε μυθιστορήματα είναι κακές, απλώς μου προκαλούν το προβληματάκι που ανέφερα λίγο παραπάνω. Κατά τα λοιπά, παραδέχομαι κι εγώ ότι έχω πράγματι συναντήσει ταινίες αυτού του είδους που μπορεί να είναι αξιόλογες, μέτριες ή κακές.
Ανάρτηση Σχολίου